Keine exakte Übersetzung gefunden für تشييد الطرق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تشييد الطرق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Construction et remise en état des routes
    تشييد الطرق وإصلاحها
  • J'ai fait six mois de travaux forcés, je construisais des routes.
    وعملتُ بالسخرة في تشييد الطرق لستّة أشهر
  • D'intenses travaux ont déjà été engagés pour la construction de routes dans cette zone.
    ويجري بالفعل تشييد للطرق على نطاق واسع في تلك المنطقة.
  • Il déclare avoir participé à des activités organisées par le Parti Jatiya à Mithapur, à savoir réunions, manifestations, distribution de tracts, construction de routes et d'écoles ainsi qu'œuvres de bienfaisance.
    ويدعي أنه شارك في أنشطة نظمها الحزب في ميثابور، بما في ذلك الاجتماعات والمظاهرات وتوزيع المنشورات وتشييد الطرق والمدارس والأعمال الخيرية.
  • D'autres chantiers importants, y compris des projets de construction routière et d'agrandissement des pistes d'atterrissage, représentent un apport de 102 millions à l'économie de l'île.
    وهناك مشاريع تشييد رئيسية أخرى من بينها مشاريع تشييد الطرق وتوسيع مدرج المطار، ستساهم في الاقتصاد بأكثر من 102 مليون دولار.
  • Par exemple, nous avons adopté des stratégies d'investissement dans le réseau routier qui s'adressent à la fois aux grands projets d'infrastructure routière et aux projets extrêmement ciblés d'élimination des points noirs.
    على سبيل المثال، لدينا استراتيجيات للاستثمار في الطرق تخدم أغراض مشاريع تشييد الطرق الكبيرة ومشاريع تحسين مواقع الطرق الأكثر تعرضا للحوادث على حد سواء.
  • Des investissements de l'ordre de 10 millions de dollars des Caraïbes orientales doivent être alloués au développement et à l'amélioration des routes.
    ويتوقع إنفاق استثمارات تقارب 10 ملايين دولار من دولارات شرق الكاريبي في عام 2007 في مجال تشييد الطرق والتحسينات ذات الصلة.
  • Environ 60 % de ces fonds seront consacrés à des activités à entreprendre dans la région de la CEDEAO concernant notamment la construction de routes ainsi que les transports aériens et les mesures de sécurité connexes, et à des projets de facilitation des transports.
    وسينفق نحو 60 في المائة من هذه الأموال في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على أنشطة تشمل تشييد الطرق، وأنشطة النقل الجوي وسلامته، فضلاً عن مشاريع لتيسير النقل.
  • Le premier, un projet de réfection du réseau routier après le passage du cyclone Lenny, concernait des routes situées à Shoal Bay West, Sandy Ground, George Hill, the Quarter, East End et Island Harbour, qui avaient été endommagées par le cyclone.
    وانطوى المشروع الأول، مشروع إعصار ليـني لإصلاح الطرقات، على تشييد طرقات في مناطق شول بي ويست، وساندي غراوند، وجورج هيل، والكوارتر، وإيست إند، وأيلند هاربر، التي كان قد دمرها الإعصار ليني.
  • Il est aussi profondément préoccupé par le silence de la communauté internationale face à un certain nombre d'activités israéliennes, notamment les travaux de terrassement à Al-Haram al-Sharif à l'intérieur de la mosquée Al-Aqsa, l'extension incessante des colonies de peuplement existantes et la construction de nouvelles colonies, la construction de routes de contournement et la poursuite de l'édification du mur de séparation.
    ومن دواعي القلق الشديد لبلده أيضا صمت المجتمع الدولي إزاء عدد الأنشطة الإسرائيلية، وهي أعمال الحفر في الحرم الشريف داخل المسجد الأقصى والتوسع بلا توان في المستوطنات الموجودة وبناء مستوطنات جديدة وتشييد طرق التفافية ومواصلة بناء الجدار الفاصل.